The asphalt was burning and you were alone
	  among the trees of Quarto Oggiaro1 and the undying
lights of bars and the houses
from the fifties, balconies and basil,
a concert of seedlings and the sea:
come back, don't ever come back
here, in the nostalgia of the living, come back,
don't come back, come back, ever, anymore.
      
1
Quarto	Oggiaro	is	a	peripheral	neighborhood	in	Milan.
					
				- 
		Summer Feature 2013
- 
		Editor's Note
- 
		Poetry
- 
		Essay
Feature > Poetry
(Original Italian)
audio read by Milo De Angelis
									
						Bruciava l'asfalto e tu eri sola
tra gli alberi di Quarto Oggiaro e le luci
immortali dei bar e le case
degli anni cinquanta, balconi e basilico,
un concerto di piantine e di mare:
torna, non tornare più
qui, nella nostalgia dei viventi, torna,
non tornare, ritorna, mai, più.
				tra gli alberi di Quarto Oggiaro e le luci
immortali dei bar e le case
degli anni cinquanta, balconi e basilico,
un concerto di piantine e di mare:
torna, non tornare più
qui, nella nostalgia dei viventi, torna,
non tornare, ritorna, mai, più.
 
		 
		 
		

